16+

Игорь Владимирович Ляшенко

Учёная степень: кандидат филологических наук

Учёное звание: доцент

Страна: Россия

Город: Белгород

Организация: Белгородский государственный национальный исследовательский университет (НИУ "БелГУ")

Должность: доцент кафедры английской филологии и межкультурной коммуникации

Научная биография:

Образование – окончил Пятигорский государственный педагогический институт иностранных языков по специальности «английский и немецкий языки», присвоена квалификация «Звание учитель английского и немецкого языков средней школы» (1993 г.).

Ученая степень – кандидат филологических наук по специальности 10.02.04 Германские языки. Кандидатская диссертация на тему «Языковая сущность и прагматические функции этнических прозвищ: На материале английского языка» защищена в диссертационном совете в г. Пятигорск (2003 г.)

Должность – доцент кафедры английской филологии и межкультурной коммуникации института межкультурной коммуникации и международных отношений ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет» (НИУ «БелГУ»).

Область научных интересов: специалист в области ономастики, теории и практики перевода.

Основные научные результаты:

- раскрыта совокупность исторических, социальных и психологических причин возникновения этнических прозвищ;

- выделены социо- и прагмалингвистические функции прозвищ, определяется их место в системе языка;

- раскрыты наиболее характерные способы образования этнических прозвищ, а также разработана их классификация в соответствии с комплексом признаков, обусловленных категориями внутренней и внешней мотивации.

Научный статус: имеет ряд публикаций в области социолингвистики, этно- и лингвоконфликтологии, ономастики, теории и практики перевода. Автор более 30 научных работ, из них Scopus – 3, Web of Science – 4, в изданиях, индексируемых в РИНЦ – 20 (индекс Хирша – 4) монографий – 2, учебных пособий – 22 (по практике перевода, охватывающих такие области знаний, как сельское хозяйство, политология, телекоммуникации, пищевая промышленность и др.). Член Союза переводчиков России. Практикующий переводчик.

Премии и награды:

- Благодарность ректора НИУ «БелГУ» (2018 г.).

SPIN-код РИНЦ: 3075-6994, Scopus Author ID: 56436053200,

ORCID: 0000-0001-7911-8228.

Основные труды:

Автор более 30 научных работ, из них Scopus – 3, Web of Science – 4, в изданиях, индексируемых в РИНЦ – 20 (индекс Хирша – 3) монографий – 2, учебных пособий – 22 (по практике перевода, охватывающих такие области знаний, как сельское хозяйство, политология, телекоммуникации, пищевая промышленность и др.).

  1. Drygina, Y.A., Kuptsova, Y.A., Lyashenko, I.V., Mashkova, E.V., Shevchenko, E.M. Linguistic Characteristics of Nouns Representing the Concept of Power in American Political Discourse // Journal of Research in Applied Linguistics. 2019. 10(SpecialIssue). С. 409–415
  2. Дрыгина Ю.А., Ляшенко И.В. Репрезентация концепта власть в американском политическом дискусе (на материале выступлений Д. Трампа) // Когнитивные исследования языка. 2019. № 37. С. 454-459.
  3. Ляшенко И.В., Федюнина И.Э. Этнические произвища русских в украинской и российской блогосферах // Научный результат. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2017. Т. 3. № 1. С. 42-48.
  4. Ляшенко И.В. Этнические прозвища украинцев в российской и украинской блогосферах // Научный результат. Серия: Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. 2014. Т. 1. № 2 (2). С. 110-119.
  5. Ляшенко И.В. Об экспресивности этнических прозвищ, употребляемых в американском кросс-культурном пространстве // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2011. № 3 (10). С. 89-91.
  6. Ляшенко И.В. О некоторых причинах употребления этнофолизмов в современном англоязычном кросс-культурном пространстве // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2011. № 3 (10). С. 86-88.